正在加载图片,请稍后......

汉日同传互译技巧与训练/徐家驹

  • 附件:
  • 设置1:
  • 设置2:
  • 设置3:
  • 设置4:本书侧重于探讨汉日两种语言的同声传译技能,并在此基础上展开技能训练。全书由五章构成,其中,第一章简明扼要地梳理与翻译和同声传译有关的基本概念,简述了何谓翻译以及笔译和口译、交传和同传的异同;第二章阐述了如何合理划分意群以及更好地进行顺句驱动;第三章探讨了汉日同传互译的各种技巧运用;第四章进行同传前期训练;第五章则为汉日同传互译实战练习。
  • 附注提要
    本书侧重于探讨汉日两种语言的同声传译技能,并在此基础上展开技能训练。全书由五章构成,其中,第一章简明扼要地梳理与翻译和同声传译有关的基本概念,简述了何谓翻译以及笔译和口译、交传和同传的异同;第二章阐述了如何合理划分意群以及更好地进行顺句驱动;第三章探讨了汉日同传互译的各种技巧运用;第四章进行同传前期训练;第五章则为汉日同传互译实战练习。
    目录
    暂无目录
    (0)|| (0)

    手机二维条形码

    馆藏信息
    序号 索书号 码号定位 订户 馆藏地点 馆藏状态 借出日期 还回日期 流通类型 卷册说明 登录号
    1 H365.9/2837 KT0832765 KT 保存本库 入藏 保存 0
    2 H365.9/2837 KT0832764 KT 外借书库 借出 20241031 20241230 借阅 0