正在加载图片,请稍后......

中籍英译通论. 上/潘文国

  • 附件:
  • 设置1:
  • 设置2:
  • 设置3:
  • 设置4:本书分上下两部,分别为“理论篇”和“应用篇”。“理论篇”共六章。内容分别为:中国文化体系与核心;中籍英译的新思路;西方翻译理论简史;中国翻译与中国翻译理论简史(上、下);中国典籍翻译理论。“应用篇”共八章。内容分别为:翻译技巧;翻译批评;翻译教学;古文今译;散文美译;诗歌翻译等。
  • 附注提要
    本书分上下两部,分别为“理论篇”和“应用篇”。“理论篇”共六章。内容分别为:中国文化体系与核心;中籍英译的新思路;西方翻译理论简史;中国翻译与中国翻译理论简史(上、下);中国典籍翻译理论。“应用篇”共八章。内容分别为:翻译技巧;翻译批评;翻译教学;古文今译;散文美译;诗歌翻译等。
    目录
    暂无目录
    (0)|| (0)

    手机二维条形码

    馆藏信息
    序号 索书号 码号定位 订户 馆藏地点 馆藏状态 借出日期 还回日期 流通类型 卷册说明 登录号
    1 H315.9/3206/1 KT1098421 KT 保存本库 入藏 保存 0
    2 H315.9/3206/1 KT1098420 KT 外借书库 入藏 借阅 0
    3 H315.9/3206/1 KT1098419 KT 外借书库 入藏 借阅 0