正在加载图片,请稍后......

儒学典籍四书在欧洲的译介与研究/华少庠

  • 附件:
  • 设置1:http://digital.kmlib.yn.cn:5000/Book/Detail?pinst=1edece1b0001730bce&ruid=247575e1000881XXXX
  • 设置2:
  • 设置3:
  • 设置4:本书以欧洲主要语种——英语、德语、法语以及拉丁语、希伯来语对四书的典型译本及其研究文献为对象,整理、归纳西方语言对于儒家典籍核心概念迻译表现的多种模式。
  • 附注提要
    本书以欧洲主要语种——英语、德语、法语以及拉丁语、希伯来语对四书的典型译本及其研究文献为对象,整理、归纳西方语言对于儒家典籍核心概念迻译表现的多种模式。
    目录
    暂无目录
    (0)|| (0)

    手机二维条形码

    馆藏信息
    序号 索书号 码号定位 订户 馆藏地点 馆藏状态 借出日期 还回日期 流通类型 卷册说明 登录号
    1 B222.15 CX0008920 KT 电子图书 入藏 保存 0