正在加载图片,请稍后......

异域的考验: 德国浪漫主义时期的文化与翻译/(法)安托瓦纳·贝尔曼(Antoine Berman), 章文

  • 附件:
  • 设置1:
  • 设置2:
  • 设置3:
  • 设置4:本书是一次对德国浪漫主义时期的著名文化领袖歌德、施莱格尔、荷尔德林等七人翻译活动的“考古式”梳理:德语标准共同语的形成建立在路德翻译拉丁文及希腊文《圣经》的基础上,经由浪漫派作家及其同时代的赫尔德、洪堡等人对拉丁文、法文经典的译介而逐渐成型。
  • 附注提要
    本书是一次对德国浪漫主义时期的著名文化领袖歌德、施莱格尔、荷尔德林等七人翻译活动的“考古式”梳理:德语标准共同语的形成建立在路德翻译拉丁文及希腊文《圣经》的基础上,经由浪漫派作家及其同时代的赫尔德、洪堡等人对拉丁文、法文经典的译介而逐渐成型。
    目录
    暂无目录
    (0)|| (0)

    手机二维条形码

    馆藏信息
    序号 索书号 码号定位 订户 馆藏地点 馆藏状态 借出日期 还回日期 流通类型 卷册说明 登录号
    1 I516.064/7726 KT1048756 KT 保存本库 入藏 保存 0
    2 I516.064/7726 KT1048755 KT 外借书库 入藏 借阅 0
    3 I516.064/7726 KT1048754 KT 保存本库 入藏 借阅 0