正在加载图片,请稍后......

彝族毕摩经典译注. 第九十九卷. 董永记/楚雄彝族自治州人民政府

  • 附件:
  • 设置1:
  • 设置2:
  • 设置3:
  • 设置4:《董永记》的总体故事架构大体与汉文版的传说故事相当。但是两者故事情节和内容、人物形象及特征,语言风格及表现方法等方面都有极大的差导,一是前者的故事情节及矛盾冲突主要反映的是人与自然的关系,二是前者所描述的生活环境大 都是高原彝区的生态,所涉及的人名、神名、地名以及人物性格,装束、风俗等都明显带有地域和民族特色与后者的传说迥异。
  • 附注提要
    《董永记》的总体故事架构大体与汉文版的传说故事相当。但是两者故事情节和内容、人物形象及特征,语言风格及表现方法等方面都有极大的差导,一是前者的故事情节及矛盾冲突主要反映的是人与自然的关系,二是前者所描述的生活环境大 都是高原彝区的生态,所涉及的人名、神名、地名以及人物性格,装束、风俗等都明显带有地域和民族特色与后者的传说迥异。
    目录
    暂无目录
    (0)|| (0)

    手机二维条形码

    馆藏信息
    序号 索书号 码号定位 订户 馆藏地点 馆藏状态 借出日期 还回日期 流通类型 卷册说明 登录号
    1 K281.7/4442/99 KT6006026 KT 保存本库 入藏 保存 0